Unbeknownst to the band, the Department of Minor Nuisances has cut off their communications since Hong Kong.
Archive for fedya
Translation Just a quick note on the Russian. Aunt Anya’s first bit is just generic maternal gushing which I don’t know exactly what it means since I thought it would be better for my translator just to wing it.[…]↓ Read the rest of this entry…
Translation For anyone who is wondering what EVERYONE was saying in today’s strip here is the transcript. AUNT: (IN RUSSIAN) <And your mother was just beside herself.> FEDYA: Aunt Anya say we passing Museum of Fighting glory is wery[…]↓ Read the rest of this entry…
Translation Aunt Anya: Your friend is very excitable Fedya: Yeah but he makes us laugh. Once again a very special thanks to my friend and translator Dorene Cornwall
Voyage Home 52
Translation: Aunt Anya: Are you sure you have enough? I have ten more boxes in the van. Once again a very special thanks to my friend and translator Dorene Cornwall